找回密码

查看: 1332|回复: 1

[REMUX.HEVC] 马耳他之鹰.The.Maltese.Falcon.1941.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT 55.11GB

[复制链接]
蓝光币
1865
发表于 2023-4-2 10:03:43 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 马耳他之鹰 / 枭巢蹀血战 / 群雄夺宝鹰 / 马尔他雄鹰 / 枭巢蹀血记
◎片  名 The Maltese Falcon
◎年  代 1941
◎产  地 美国
◎类  别 悬疑 / 犯罪 / 黑色电影
◎语  言 英语
◎上映日期 1941-10-18
◎IMDb评星  ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分  8.0/10 from 161,244 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0033870/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 7.5/10 from 13,678 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297874/
◎片  长 101分钟
◎导  演 约翰·休斯顿 / John Huston
◎演  员 亨弗莱·鲍嘉 / Humphrey Bogart
      玛丽·阿斯特 / Mary Astor
      格拉黛丝·乔治 / Gladys George
      彼得·洛 / Peter Lorre
      巴顿·麦克莱恩 / Barton MacLane
      李·帕特里克 / Lee Patrick
      西德尼·格林斯垂特 / Sydney Greenstreet
      沃德·邦德 / Ward Bond
      杰罗姆·柯万 / Jerome Cowan
      小伊莱莎·库克 / Elisha Cook Jr.
      詹姆斯·伯克 / James Burke
      默里·阿尔珀 / Murray Alper
      约翰·汉密尔顿 / John Hamilton
      罗伯特·霍曼斯 / Robert Homans
      克莱顿·黑尔 / Creighton Hale
      Chester Gan Chester Gan
      Emory Parnell Emory Parnell
      杰克·莫厄尔 / Jack Mower
      威廉姆·霍珀 / William Hopper
      查尔斯·德拉克 / Charles Drake
      汉克·曼 / Hank Mann
      沃尔特·休斯顿 / Walter Huston
◎编  剧 约翰·休斯顿 / John Huston
      达希尔·哈米特 / Dashiell Hammett
◎制  片  人 哈尔·B·瓦利斯 / Hal B. Wallis
      亨利·布兰克 / Henry Blanke
◎音  乐 阿道夫·德意志 / Adolph Deutsch
◎摄  影 亚瑟·埃德森 / Arthur Edeson
◎剪  辑 Thomas Richards Thomas Richards
◎美  术 罗伯特·M·哈斯 / Robert M. Haas
◎服  装 奥里-凯利 / Orry-Kelly
◎化  妆 派尔可·韦斯特莫 / Perc Westmore
      Frank McCoy Frank McCoy
◎简  介 
  萨姆·斯佩德(亨弗莱·鲍嘉 Humphrey Bogart 饰)和同伴阿切尔在旧金山市开了一家侦察事务所。一天,一位贵妇(玛丽·阿斯特 Mary Astor 饰)登门造访,拜托他们寻觅自己失落的妹妹。他们立即展开观察,发现这宝贵妇的妹妹与一位叫做瑟斯的奥秘男人在一路。本 来以为这只是一件普通的失落案,可是工作的成长出乎他们所料。阿切尔在观察案件时被杀戮,传闻的瑟斯也相继被杀,警方由此思疑起萨姆与阿切尔的妻子有染而杀掉他的合股人。深陷泥潭的萨姆仍然继续观察案情,他查出贵妇曾与古特曼等地痞倒卖过古玩,以后,古特曼又奉求萨姆帮手寻觅一尊雕像——被称作“马耳他之鹰”的代价千金。萨姆起头研讨起这尊奥秘的雕像,成果发现真相就藏在其中。
  本片获得第14届奥斯卡最好影片、最好男配角、最好剧本提名奖。
◎获奖情况 
  第14届奥斯卡金像奖 (1942)
  最好影片(提名)
  最好男配角(提名) 西德尼·格林斯垂特
  最好编剧(提名) 约翰·休斯顿
◎台词金句
  Brigid O'Shaughnessy:I do know he always went heavily armed, and that he never went to sleep without covering the floor around his bed with crumpled newspapers, so that nobody could come silently into his room.
  布里吉特:我晓得他总是全部武装,从不睡觉。除非在床边的地板上摆满弄皱的报纸,这样没人会不爆发声响。
  Sam Spade:You picked a nice sort of a playmate.
  山姆:你真是选了个不错的伙伴。
  Brigid O'Shaughnessy:Only that sort could have helped me, if he'd been loyal.
  布里吉特:只要这类人材会帮到我,假如他忠心耿耿。
◎幕后揭秘
  关于影片本片可谓黑色电影的典范代表作品。影片改编自侦察小说大师汉密特的同名小说,将奥秘的美男、难明的怪人和这桩谋杀案连在一路,需要配角抽丝剥茧,解开那一层层谜团。影片节奏松散,对白机智,细节精美,表演无懈可击。这是休斯稽初次执导筒。此片也是亨弗莱·鲍嘉的成名作,他以片中的私人侦察脚色山姆·斯佩德成为好莱坞的首席硬汉。这个故事于1931年曾搬上银幕,1936年以《魔鬼遭受女郎》(Satan Met a Lday)的片名再度拍摄,由贝蒂·戴维斯主演,但成就均不如1941版。汉密特的《马耳他之鹰》则是一部最好的“硬派侦察小说”。本书初次出书于1930年,是哈米特的第三部长篇小说,在美国兰登书屋“现代文库”评选的“20世纪100部最好英文小说”中列第56位。 黑色电影“黑色电影”是法国影评家尼诺·法兰克在1946年因受黑色小说一词的启发而缔造出来的用语。首要指佳肴坞在四十年月和五十年月早期拍摄的以城市中的昏暗街巷为布景、反应犯罪和出错的天下的影片。黑色影片不是一种自力的影片范例。它是同很多传统的影片范例,如强盗片、西部片、笑剧片等交织在一路的。虽然它的题材是以犯罪活动为主.但并非一切的犯罪题材的影片都可以归为黑色影片。 视觉上,黑色电影常常具有比力明显的特征:夜景中阴晦的城市、极端角度的摄影构图、高反差照明、低调布光、使人窒闷的大雨等;主题上,黑色电影多以一种比一般警匪电影加倍灰心、加倍暴力的方式,来展现城市生活中的犯罪活动。黑色影片在四十年月进入兴旺期间,代表作品有:约翰·休斯顿的《马耳他之鹰》(1941),比利·怀尔德的《火车谋杀案》(1943),霍华德·霍克斯的《沉睡》(1946),戴·加涅特的《荡妇怨》(1946),奥逊·威尔斯的《陌生人》(1946)和《上海来的女人》(1949)等。 黑色影片偶然也指第二次天下大战时代某些音调低落、回避现实的法国影片,这些影片的创作者不愿意维希政府的政治要求,故意避免打仗现实生活。此外,战后一代的法国导演曾一度对佳肴坞的黑色影片发生激烈爱好,例如让·比埃尔·梅尔维尔在六十年月力图规复黑色影片的艺术声誉,拍摄了一系列具有黑色影片根基特征的影片,如《疾苦》(1962)、《第二次呼吸》(1966)和《日本军人》(1967)等。
  1. Video
  2. ID : 1
  3. ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
  4. Format : HEVC
  5. Format/Info : High Efficiency Video Coding
  6. Format profile : Main 10@L5.1@High
  7. HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
  8. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
  9. Duration : 1 h 40 min
  10. Bit rate : 75.0 Mb/s
  11. Width : 3 840 pixels
  12. Height : 2 160 pixels
  13. Display aspect ratio : 16:9
  14. Frame rate mode : Constant
  15. Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
  16. Color space : YUV
  17. Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
  18. Bit depth : 10 bits
  19. Bits/(Pixel*Frame) : 0.377
  20. Stream size : 52.6 GiB (96%)
  21. Writing library : ATEME Titan File 3.9.6 (4.9.6.2)
  22. Language : English
  23. Default : No
  24. Forced : No
  25. Color range : Limited
  26. Color primaries : BT.2020
  27. Transfer characteristics : PQ
  28. Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
  29. Mastering display color primaries : Display P3
  30. Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
  31. Maximum Content Light Level : 843 cd/m2
  32. Maximum Frame-Average Light Level : 28 cd/m2
  33. Original source medium : Blu-ray
  34. Audio #1
  35. ID : 2
  36. ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
  37. Format : DTS XLL
  38. Format/Info : Digital Theater Systems
  39. Commercial name : DTS-HD Master Audio
  40. Codec ID : A_DTS
  41. Duration : 1 h 40 min
  42. Bit rate mode : Variable
  43. Bit rate : 1 772 kb/s
  44. Channel(s) : 2 channels
  45. Channel layout : L R
  46. Sampling rate : 48.0 kHz
  47. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  48. Bit depth : 24 bits
  49. Compression mode : Lossless
  50. Stream size : 1.24 GiB (2%)
  51. Title : DTS-HD MA 2.0
  52. Language : English
  53. Default : Yes
  54. Forced : No
  55. Original source medium : Blu-ray
  56. Audio #2
  57. ID : 3
  58. Format : AC-3
  59. Format/Info : Audio Coding 3
  60. Commercial name : Dolby Digital
  61. Codec ID : A_AC3
  62. Duration : 1 h 40 min
  63. Bit rate mode : Constant
  64. Bit rate : 640 kb/s
  65. Channel(s) : 2 channels
  66. Channel layout : L R
  67. Sampling rate : 48.0 kHz
  68. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  69. Compression mode : Lossy
  70. Stream size : 460 MiB (1%)
  71. Title : DD 2.0
  72. Language : English
  73. Service kind : Complete Main
  74. Default : Yes
  75. Forced : No
  76. Audio #3
  77. ID : 4
  78. ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
  79. Format : AC-3
  80. Format/Info : Audio Coding 3
  81. Commercial name : Dolby Digital
  82. Codec ID : A_AC3
  83. Duration : 1 h 40 min
  84. Bit rate mode : Constant
  85. Bit rate : 192 kb/s
  86. Channel(s) : 1 channel
  87. Channel layout : C
  88. Sampling rate : 48.0 kHz
  89. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  90. Compression mode : Lossy
  91. Stream size : 138 MiB (0%)
  92. Title : DD 1.0
  93. Language : German
  94. Service kind : Complete Main
  95. Default : No
  96. Forced : No
  97. Original source medium : Blu-ray
  98. Audio #4
  99. ID : 5
  100. ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
  101. Format : AC-3
  102. Format/Info : Audio Coding 3
  103. Commercial name : Dolby Digital
  104. Codec ID : A_AC3
  105. Duration : 1 h 40 min
  106. Bit rate mode : Constant
  107. Bit rate : 192 kb/s
  108. Channel(s) : 1 channel
  109. Channel layout : C
  110. Sampling rate : 48.0 kHz
  111. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  112. Compression mode : Lossy
  113. Stream size : 138 MiB (0%)
  114. Title : DD 1.0
  115. Language : Italian
  116. Service kind : Complete Main
  117. Default : No
  118. Forced : No
  119. Original source medium : Blu-ray
  120. Audio #5
  121. ID : 6
  122. ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
  123. Format : AC-3
  124. Format/Info : Audio Coding 3
  125. Commercial name : Dolby Digital
  126. Codec ID : A_AC3
  127. Duration : 1 h 40 min
  128. Bit rate mode : Constant
  129. Bit rate : 192 kb/s
  130. Channel(s) : 1 channel
  131. Channel layout : C
  132. Sampling rate : 48.0 kHz
  133. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  134. Compression mode : Lossy
  135. Stream size : 138 MiB (0%)
  136. Title : DD 1.0
  137. Language : Spanish
  138. Service kind : Complete Main
  139. Default : No
  140. Forced : No
  141. Original source medium : Blu-ray
  142. Audio #6
  143. ID : 7
  144. ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
  145. Format : AC-3
  146. Format/Info : Audio Coding 3
  147. Commercial name : Dolby Digital
  148. Codec ID : A_AC3
  149. Duration : 1 h 40 min
  150. Bit rate mode : Constant
  151. Bit rate : 192 kb/s
  152. Channel(s) : 1 channel
  153. Channel layout : C
  154. Sampling rate : 48.0 kHz
  155. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  156. Compression mode : Lossy
  157. Stream size : 138 MiB (0%)
  158. Title : DD 1.0
  159. Language : Spanish
  160. Service kind : Complete Main
  161. Default : No
  162. Forced : No
  163. Original source medium : Blu-ray
  164. Audio #7
  165. ID : 8
  166. ID in the original source medium : 4357 (0x1105)
  167. Format : AC-3
  168. Format/Info : Audio Coding 3
  169. Commercial name : Dolby Digital
  170. Codec ID : A_AC3
  171. Duration : 1 h 40 min
  172. Bit rate mode : Constant
  173. Bit rate : 192 kb/s
  174. Channel(s) : 1 channel
  175. Channel layout : C
  176. Sampling rate : 48.0 kHz
  177. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  178. Compression mode : Lossy
  179. Stream size : 138 MiB (0%)
  180. Title : DD 1.0
  181. Language : English
  182. Service kind : Complete Main
  183. Default : No
  184. Forced : No
  185. Original source medium : Blu-ray
  186. Text #1
  187. ID : 9
  188. Format : UTF-8
  189. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  190. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  191. Duration : 1 h 37 min
  192. Bit rate : 88 b/s
  193. Frame rate : 0.249 FPS
  194. Count of elements : 1460
  195. Stream size : 63.1 KiB (0%)
  196. Language : English
  197. Default : Yes
  198. Forced : No
  199. Text #2
  200. ID : 10
  201. Format : UTF-8
  202. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  203. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  204. Duration : 1 h 39 min
  205. Bit rate : 88 b/s
  206. Frame rate : 0.255 FPS
  207. Count of elements : 1530
  208. Stream size : 64.9 KiB (0%)
  209. Title : SDH
  210. Language : English
  211. Default : No
  212. Forced : No
  213. Text #3
  214. ID : 11
  215. ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
  216. Format : PGS
  217. Muxing mode : zlib
  218. Codec ID : S_HDMV/PGS
  219. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  220. Duration : 1 h 39 min
  221. Bit rate : 50.0 kb/s
  222. Frame rate : 0.523 FPS
  223. Count of elements : 3136
  224. Stream size : 35.7 MiB (0%)
  225. Language : English
  226. Default : No
  227. Forced : No
  228. Original source medium : Blu-ray
  229. Text #4
  230. ID : 12
  231. ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
  232. Format : PGS
  233. Muxing mode : zlib
  234. Codec ID : S_HDMV/PGS
  235. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  236. Duration : 1 h 39 min
  237. Bit rate : 38.1 kb/s
  238. Frame rate : 0.526 FPS
  239. Count of elements : 3130
  240. Stream size : 27.1 MiB (0%)
  241. Language : French
  242. Default : No
  243. Forced : No
  244. Original source medium : Blu-ray
  245. Text #5
  246. ID : 13
  247. ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
  248. Format : PGS
  249. Muxing mode : zlib
  250. Codec ID : S_HDMV/PGS
  251. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  252. Duration : 1 h 39 min
  253. Bit rate : 39.9 kb/s
  254. Frame rate : 0.519 FPS
  255. Count of elements : 3114
  256. Stream size : 28.5 MiB (0%)
  257. Language : German
  258. Default : No
  259. Forced : No
  260. Original source medium : Blu-ray
  261. Text #6
  262. ID : 14
  263. ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)
  264. Format : PGS
  265. Muxing mode : zlib
  266. Codec ID : S_HDMV/PGS
  267. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  268. Duration : 1 h 40 min
  269. Bit rate : 43.0 kb/s
  270. Frame rate : 0.484 FPS
  271. Count of elements : 2914
  272. Stream size : 30.8 MiB (0%)
  273. Language : Italian
  274. Default : No
  275. Forced : No
  276. Original source medium : Blu-ray
  277. Text #7
  278. ID : 15
  279. ID in the original source medium : 4772 (0x12A4)
  280. Format : PGS
  281. Muxing mode : zlib
  282. Codec ID : S_HDMV/PGS
  283. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  284. Duration : 1 h 39 min
  285. Bit rate : 45.5 kb/s
  286. Frame rate : 0.501 FPS
  287. Count of elements : 2994
  288. Stream size : 32.4 MiB (0%)
  289. Language : Spanish
  290. Default : No
  291. Forced : No
  292. Original source medium : Blu-ray
  293. Text #8
  294. ID : 16
  295. ID in the original source medium : 4773 (0x12A5)
  296. Format : PGS
  297. Muxing mode : zlib
  298. Codec ID : S_HDMV/PGS
  299. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  300. Duration : 1 h 39 min
  301. Bit rate : 40.3 kb/s
  302. Frame rate : 0.493 FPS
  303. Count of elements : 2942
  304. Stream size : 28.7 MiB (0%)
  305. Language : Dutch
  306. Default : No
  307. Forced : No
  308. Original source medium : Blu-ray
  309. Text #9
  310. ID : 17
  311. ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)
  312. Format : PGS
  313. Muxing mode : zlib
  314. Codec ID : S_HDMV/PGS
  315. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  316. Duration : 1 h 39 min
  317. Bit rate : 46.0 kb/s
  318. Frame rate : 0.530 FPS
  319. Count of elements : 3168
  320. Stream size : 32.8 MiB (0%)
  321. Language : Spanish
  322. Default : No
  323. Forced : No
  324. Original source medium : Blu-ray
  325. Text #10
  326. ID : 18
  327. ID in the original source medium : 4775 (0x12A7)
  328. Format : PGS
  329. Muxing mode : zlib
  330. Codec ID : S_HDMV/PGS
  331. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  332. Duration : 1 h 4 min
  333. Bit rate : 179 b/s
  334. Frame rate : 0.004 FPS
  335. Count of elements : 14
  336. Stream size : 84.6 KiB (0%)
  337. Title : FORCED
  338. Language : German
  339. Default : No
  340. Forced : No
  341. Original source medium : Blu-ray
  342. Text #11
  343. ID : 19
  344. ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
  345. Format : PGS
  346. Muxing mode : zlib
  347. Codec ID : S_HDMV/PGS
  348. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  349. Duration : 12 min 48 s
  350. Bit rate : 1 018 b/s
  351. Frame rate : 0.013 FPS
  352. Count of elements : 10
  353. Stream size : 95.6 KiB (0%)
  354. Title : FORCED
  355. Language : Italian
  356. Default : No
  357. Forced : No
  358. Original source medium : Blu-ray
  359. Text #12
  360. ID : 20
  361. ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)
  362. Format : PGS
  363. Muxing mode : zlib
  364. Codec ID : S_HDMV/PGS
  365. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  366. Duration : 1 h 3 min
  367. Bit rate : 378 b/s
  368. Frame rate : 0.006 FPS
  369. Count of elements : 22
  370. Stream size : 177 KiB (0%)
  371. Title : FORCED
  372. Language : Spanish
  373. Default : No
  374. Forced : No
  375. Original source medium : Blu-ray
  376. Text #13
  377. ID : 21
  378. ID in the original source medium : 4778 (0x12AA)
  379. Format : PGS
  380. Muxing mode : zlib
  381. Codec ID : S_HDMV/PGS
  382. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  383. Duration : 1 h 38 min
  384. Bit rate : 218 b/s
  385. Frame rate : 0.003 FPS
  386. Count of elements : 20
  387. Stream size : 158 KiB (0%)
  388. Title : FORCED
  389. Language : Spanish
  390. Default : No
  391. Forced : No
  392. Original source medium : Blu-ray
  393. Menu
  394. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  395. 00:01:22.540 : en:Chapter 02
  396. 00:06:04.322 : en:Chapter 03
  397. 00:10:06.689 : en:Chapter 04
  398. 00:13:20.216 : en:Chapter 05
  399. 00:17:01.603 : en:Chapter 06
  400. 00:22:36.355 : en:Chapter 07
  401. 00:28:49.811 : en:Chapter 08
  402. 00:30:11.893 : en:Chapter 09
  403. 00:33:44.939 : en:Chapter 10
  404. 00:36:50.208 : en:Chapter 11
  405. 00:41:29.111 : en:Chapter 12
  406. 00:44:16.820 : en:Chapter 13
  407. 00:47:23.632 : en:Chapter 14
  408. 00:50:56.386 : en:Chapter 15
  409. 00:56:36.893 : en:Chapter 16
  410. 01:04:02.922 : en:Chapter 17
  411. 01:06:43.457 : en:Chapter 18
  412. 01:12:01.900 : en:Chapter 19
  413. 01:13:48.173 : en:Chapter 20
  414. 01:18:13.313 : en:Chapter 21
  415. 01:22:49.714 : en:Chapter 22
  416. 01:26:14.711 : en:Chapter 23
  417. 01:29:45.630 : en:Chapter 24
  418. 01:31:43.372 : en:Chapter 25
  419. 01:36:11.849 : en:Chapter 26
  420. 01:38:25.733 : en:Chapter 27
  421. 01:39:48.607 : en:Chapter 28
复制代码











回复

使用道具 举报

蓝光币
367
发表于 2023-4-16 11:37:19 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得蓝光电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则

Archiver| |网站地图

Copyright © 2024 Comsenz Inc. Powered by 蓝光电影网

本站内容由用户自主分享和转载自互联网,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

如有侵权、违反国家法律政策行为,请联系我们,我们会第一时间及时清除和处理!

举报反馈邮箱:4k1080.com@gmail.com

快速回复 返回顶部 返回列表