找回密码

查看: 8179|回复: 7

[剧情] 被解救的姜戈/被解放的姜戈 Django.Unchained.2012.1080p.BluRay.x264-SPARKS 12.02GB

[复制链接]
蓝光币
1878
发表于 2017-12-19 21:09:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
233143f2axx92q9zqk9jw3.jpg
◎译  名 被解救的姜戈 / 被束缚的姜戈 / 决杀令 / 黑杀令 / 被束缚的迪亚戈 / 铁血桎梏 / 束缚的詹哥 / 奔放的强哥 / 强哥好强
◎片  名 被解救的姜戈 Django Unchained
◎年  代 2012
◎国  家 美国
◎类  别 剧情 / 行动 / 西部 / 冒险
◎语  言 英语 / 法语 / 德语
◎上映日期 2013-05-12(中国大陆) / 2012-12-25(美国)
◎IMDb评分  8.4/10 from 1,079,334 users
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1853728/
◎豆瓣评分 8.5/10 from 253342 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6307447/
◎片  长 163分钟(中国大陆) / 165分钟(美国)
◎导  演 昆汀·塔伦蒂诺
◎主  演 杰米·福克斯 Jamie Foxx
      莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio
      克里斯托弗·沃尔兹 Christoph Waltz
      塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson
      凯丽·华盛顿 Kerry Washington
      沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins
      丹尼斯·克里斯托弗 Dennis Christopher
      乔纳·希尔 Jonah Hill
      詹姆斯·瑞马尔 James Remar
      爱波·塔布琳 Amber Tamblyn
      弗兰科·内罗 Franco Nero
      罗伯特·卡拉丁 Robert Carradine
      佐伊·贝尔 Zoe Bell

◎简  介 

  1858年,美国南北战争前两年。德国赏金猎人金·舒尔茨(克里斯托弗·瓦尔兹 Christoph Waltz饰)从贩奴贩子手中买下黑奴姜戈(杰米·福克斯 Jamie Foxx饰),让其重获自在。舒尔茨实则是要把姜戈培育成没法无天的赏金猎人,为其缉拿各类通缉犯以调换报答。姜 戈的唯一条件是:从残暴的糖果庄园主卡尔文·坎迪(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio饰)手中解救出自己的妻子布鲁姆希尔达(凯丽·华盛顿 Kerry Washington饰)。本片是昆汀向1966年由塞吉奥·考布西执导的典范意大利西部片《迪亚戈》的致敬之作。
  鬼才导演痞子昆丁三年磨一剑,继《无耻忘八》后又一巨制力作。本片延续昆汀一向低调奢华的气概,处处可见奇思妙想的诙谐元素和血腥野性的行动排场,更有强档群戏,奢华卡司,可谓看点实足。
  《被束缚的姜戈》荣获第85届奥斯卡金像奖-最好原创剧本大奖,克里斯托弗·沃尔兹 Christoph Waltz则凭仗此片荣获最好男配角。本片同时荣获第85届奥斯卡金像奖最好影片、最好摄影和最好音效剪辑提名。

◎获奖情况 

  第85届奥斯卡金像奖 (2013)
  最好影片(提名) 斯黛西·谢尔 /  皮拉尔·萨富隆 /  雷吉纳·哈德林
  最好男配角 克里斯托弗·沃尔兹
  最好原创剧本 昆汀·塔伦蒂诺
  最好摄影(提名) 罗伯特·理查森
  最好音效剪辑(提名)

  第70届金球奖 (2013)
  电影类 最好剧情片(提名)
  电影类 最好男配角 克里斯托弗·沃尔兹
  电影类 最好男配角(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  电影类 最好导演(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  电影类 最好编剧 昆汀·塔伦蒂诺

  第37届日本电影学院奖 (2014)
  最好外语片(提名)

  第39届法国凯撒电影奖 (2014)
  最好外语片(提名) 昆汀·塔伦蒂诺

  第57届意大利大卫奖 (2013)
  最好外语片 昆汀·塔伦蒂诺

  第22届MTV电影奖 (2013)
  MTV电影奖 年度电影(提名)
  MTV电影奖 最好男演员(提名) 杰米·福克斯
  MTV电影奖 最好吻戏(提名) 凯丽·华盛顿 /  杰米·福克斯
  MTV电影奖 最好打架(提名) 杰米·福克斯
  MTV电影奖 最好银幕同伴(提名) 塞缪尔·杰克逊 /  莱昂纳多·迪卡普里奥
  MTV电影奖 最目瞪口呆排场 塞缪尔·杰克逊 /  杰米·福克斯
  MTV电影奖 最好反派(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥

  第78届纽约影评人协会奖 (2012)
  最好男配角(提名) 克里斯托弗·沃尔兹

  第84届美国国家批评协会奖 (2013)
  最好男配角 莱昂纳多·迪卡普里奥
  年度佳片

  第18届美国批评家挑选电影奖 (2013)
  最好影片(提名)
  最好原创剧本 昆汀·塔伦蒂诺

  第11届华盛顿影评人协会奖 (2012)
  最好男配角(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  最好原创剧本(提名) 昆汀·塔伦蒂诺

  第33届波士顿影评人协会奖 (2012)
  最好男配角(提名) 克里斯托弗·沃尔兹
  最好音乐(提名)

  第38届洛杉矶影评人协会奖 (2012)
  最好男配角(提名) 克里斯托弗·沃尔兹

  第17届圣地亚哥影评人协会奖 (2012)
  最好影片(提名)
  最好男配角 克里斯托弗·沃尔兹
  最好原创剧本(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  最好摄影(提名) 罗伯特·理查森
  最好群像表演(提名)

  第25届芝加哥影评人协会奖 (2012)
  最好男配角(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  最好原创剧本(提名) 昆汀·塔伦蒂诺

  第3届豆瓣电影鑫像奖 (2013)
  鑫豆单元 最好影片(外语)(提名)
  鑫豆单元 最好导演(外语)(提名) 昆汀·塔伦蒂诺
  鑫豆单元 最好男演员(外语)(提名) 莱昂纳多·迪卡普里奥
  鑫豆单元 最好配乐(提名)



  1. Video
  2. ID                                       : 1
  3. Format                                   : AVC
  4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
  5. Format profile                           : [email]High@L4.1[/email]
  6. Format settings                          : CABAC / 5 Ref Frames
  7. Format settings, CABAC                   : Yes
  8. Format settings, ReFrames                : 5 frames
  9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
  10. Duration                                 : 2 h 45 min
  11. Bit rate                                 : 8 900 kb/s
  12. Width                                    : 1 920 pixels
  13. Height                                   : 800 pixels
  14. Display aspect ratio                     : 2.40:1
  15. Frame rate mode                          : Constant
  16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
  17. Color space                              : YUV
  18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  19. Bit depth                                : 8 bits
  20. Scan type                                : Progressive
  21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.242
  22. Stream size                              : 10.0GB (84%)
  23. Writing library                          : x264 core 130 r2273 b3065e6
  24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8900 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
  25. Language                                 : English
  26. Default                                  : Yes
  27. Forced                                   : No

  28. Audio
  29. ID                                       : 2
  30. Format                                   : DTS
  31. Format/Info                              : Digital Theater Systems
  32. Codec ID                                 : A_DTS
  33. Duration                                 : 2 h 45 min
  34. Bit rate mode                            : Constant
  35. Bit rate                                 : 1 509 kb/s
  36. Channel(s)                               : 6 channels
  37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
  38. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  39. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
  40. Bit depth                                : 24 bits
  41. Compression mode                         : Lossy
  42. Stream size                              : 1.74GB (14%)
  43. Language                                 : English
  44. Default                                  : Yes
  45. Forced                                   : No

  46. Text
  47. ID                                       : 3
  48. Format                                   : UTF-8
  49. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  50. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
  51. Language                                 : English
  52. Default                                  : No
  53. Forced                                   : No

  54. Menu
  55. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
  56. 00:03:36.466                             : en:00:03:36.466
  57. 00:12:47.934                             : en:00:12:47.934
  58. 00:18:49.420                             : en:00:18:49.420
  59. 00:26:48.273                             : en:00:26:48.273
  60. 00:31:44.528                             : en:00:31:44.528
  61. 00:40:27.133                             : en:00:40:27.133
  62. 00:46:05.513                             : en:00:46:05.513
  63. 00:52:36.862                             : en:00:52:36.862
  64. 00:58:12.823                             : en:00:58:12.823
  65. 01:02:20.320                             : en:01:02:20.320
  66. 01:12:13.496                             : en:01:12:13.496
  67. 01:18:35.794                             : en:01:18:35.794
  68. 01:26:08.038                             : en:01:26:08.038
  69. 01:34:49.642                             : en:01:34:49.642
  70. 01:40:52.380                             : en:01:40:52.380
  71. 01:45:34.036                             : en:01:45:34.036
  72. 01:50:01.094                             : en:01:50:01.094
  73. 01:55:03.980                             : en:01:55:03.980
  74. 02:03:54.969                             : en:02:03:54.969
  75. 02:08:14.103                             : en:02:08:14.103
  76. 02:14:14.380                             : en:02:14:14.380
  77. 02:17:28.991                             : en:02:17:28.991
  78. 02:22:32.544                             : en:02:22:32.544
  79. 02:26:28.530                             : en:02:26:28.530
  80. 02:33:00.463                             : en:02:33:00.463
  81. 02:35:41.999                             : en:02:35:41.999
  82. 02:41:30.931                             : en:02:41:30.931



复制代码
复制代码
233146u5uxnw3nn62wnxcu.jpg 233147gau6c6razisq02r0.jpg 233148wgndm6nzfnwpmd8b.jpg 233148yc5babiqchihpak5.jpg 233149ykw67ku7z3jzpjpt.jpg 233150j4xzx90e46exxjzx.jpg





回复

使用道具 举报

蓝光币
6
发表于 2018-5-9 20:11:27 | 显示全部楼层

克里斯托弗瓦尔兹神演技
回复

使用道具 举报

蓝光币
20
发表于 2020-11-3 14:50:34 | 显示全部楼层
NICE~~~
回复

使用道具 举报

蓝光币
393
发表于 2021-12-9 20:59:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享大电影
回复

使用道具 举报

蓝光币
33
发表于 2022-5-3 22:00:11 | 显示全部楼层
感谢楼主分享!!!
回复

使用道具 举报

蓝光币
4
发表于 2022-7-24 13:24:19 | 显示全部楼层
克里斯托弗瓦尔兹神演技
回复

使用道具 举报

蓝光币
30
发表于 2023-2-14 20:49:01 | 显示全部楼层
感谢楼主分享!
回复

使用道具 举报

蓝光币
1199
发表于 2023-11-11 23:26:58 来自手机 | 显示全部楼层
感谢楼主分享!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则

Archiver| |网站地图

Copyright © 2024 Comsenz Inc. Powered by 蓝光电影网

本站内容由用户自主分享和转载自互联网,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

如有侵权、违反国家法律政策行为,请联系我们,我们会第一时间及时清除和处理!

举报反馈邮箱:4k1080.com@gmail.com

快速回复 返回顶部 返回列表